Album d’un pessimiste, Jose Corti, 1991
Las noticias de la vida y obra de este escritor del romanticismo francés, doblemente maldito, son muy escasas. Gracias al cariño que le tenía Victor Hugo y a la solicitud que siempre le mostró, su nombre y algunos fragmentos de su obra han conseguido llegar hasta nosotros; André Breton cien años después de la muerte de Rabbe, le hizo el honor de nombrarle “surrealista en la muerte” y situarle entre los precursores del movimiento surrealista, enumerados en 1924 en el “Manifiesto del Surrealismo”, junto a Sade, Rimbaud y Lautréamont.
Alexandre Dumas le comparó a Chateaubriand, también Sainte-Beuve le dedicó unas líneas en sus “Retratos contemporáneos” pero fue sobre todo su amistad con Victor Hugo, y el brevísimo poema que éste le dedicó en 1836 ("¡Ay! Rabbe. ¿qué haces amigo?/¡severo historiador en la tumba dormido!"), quien puso en el mapa a ese oscuro funcionario e historiador, muy vinculado a España, donde estuvo destinado en 1808 en la administración militar y donde contrajo la sífilis, enfermedad que le llevaría a la tumba, por lo que tuvo que regresar a Francia.
Rabbe era historiador (especialista en la Historia de España y Portugal), latinista y estudioso del arte. "L’album d’un pessimiste" fue la única obra que atrajo la atención de las escasas personas que tuvieron acceso a ella. El Album fue publicado póstumamente por su sobrino. La obra tiene una extensión de unas 140 páginas, está dividida en dos partes: La primera se titula “Filosofía de la desesperación” con un texto de unas 35 páginas sobre el suicidio, seguido de unos aforismos titulados “Entre la vida y la muerte” (45 páginas), con una extensión que varía de dos a diez líneas (La muerte es el buen pastor, no pierde a nadie de su rebaño". “Busquen y díganme cuál es el hombre del que el género humano no hubiera podido prescindir tranquilamente", "La desgracia vuelve al hombre injusto. Sobre todo a aquel que no encuentra el consuelo de la filosofía ni la ayuda de la religión", ."¡Callemos, alma mía! Y muramos con los honores de un noble silencio."
La segunda parte consiste en textos más largos (de media página a dos páginas hasta un total de 55) con las afirmaciones más peregrinas sobre la inevitabilidad del mal, la desdicha, la muerte, el abismo, el horror, la desesperación, etc.
La edición de José Corti, además de los textos anteriormente consignados, contiene numerosos estudios de especialistas franceses, apéndices con textos de Hugo, una Correspondencia de Rabbe y una extensa Cronología. Nunca ha sido traducido al español. Más recientemente, se sabe que su Album figura en la biblioteca del pensador y aforista colombiano, Nicolás Gómez Dávila.
Con los sufrimientos que el pobre tuvo que pasar no me parece nada pesimista, aún llamandose asi el libro, me parece muy realista.
Publicado por: Luis Manteiga Pousa | 23/01/2021 en 21:55